En el episodio 34 de la temporada 1, Vola dice claramente "maldición", pero los subtítulos en Paramount+ lo dicen "maldita sea".
En la temporada 2, episodio 10 (Segmento: The Slug Hank Redemption) Hank dice Buen Señor
En un episodio, El problema con Bunny Slugs. William dice "(bip) por cerebro" cuando enumera sus supuestos "nombres".
En un episodio, La vida con Chumby. Baby Shark dijo "esto huele a toro-" pero Vola lo interrumpe
Se emite un pitido de una palabra con f y una palabra con s
"Dios" y "maldición" respectivamente. Curiosamente, el uso de la canción "Good as Hell" de Lizzo en el episodio de la temporada 2 "The Trouble with Bunny Slugs" hace que se salte la letra vulgar, a pesar de que "damn" es un insulto más fuerte que este último.
Al principio de la segunda temporada, Chucks grita: "¡¿Qué diablos fue eso?!" Otras exclamaciones y expresiones que implican "infierno" se dicen un par de veces, aunque raramente.
Goldie puede resultar insultantemente exasperante para los espectadores.
El infierno es una vez
¡Estos fueron literalmente copiados de El Gato con Botas 2 y Bubble Guppies!